Web4 apr 2024 · Eine Kurzbotschaft von Ruben Avram aus Jesaja 53:4-5 Jesus wurde missverstanden, verraten und alleine gelassen - er kennt deinen Schmerz! Apr 06, 2024 03:54. Im Glauben leben. Eine Botschaft von Egizio Bupte aus dem 4 Buch Mose 11:4-23. Apr 05, 2024 45:15. ... Oct 02, 2024 44:52 WebJesaja 44. 1 Nu dan, luister, Jakob, mijn dienaar, Israël, dat Ik heb uitgekozen: 2 Dit zegt de HEER, die jou gemaakt heeft. en al in de moederschoot gevormd, en die je steeds te …
Did you know?
WebJesaja 44 « Jesaja 43 Jesaja 45 » snelkiezer met kanttekeningen 1 Maar hoor nu Mijn knecht Jakob, en Israël, dien Ik verkoren heb! 2 Zo zegt de HEERE, uw Maker, en uw Formeerder van den buik af, Die u helpt: Vrees niet, o Jakob, Mijn knecht, en gij, Jeschurun, dien Ik uitverkoren heb! WebJesaja - Kapitel 44 Das wahre Israel 1 So höre nun, mein Knecht Jakob, und Israel, den ich erwählt habe! (Jesaja 41.8) 2 So spricht der HERR, der dich gemacht und bereitet hat und der dir beisteht von Mutterleibe an: Fürchte dich nicht, mein Knecht Jakob, und du, Jesurun, den ich erwählt habe! (5. Mose 32.15) (5.
WebJesaja 44 Jesaja 44. KR92 1 käännös. Näytä taustatietoa . Asetukset . Raamattu 1992 (KR92) 44 Israel elpyy Herran siunaamana. 44 1 Ja nyt Jaakob, minun palvelijani, kuule, kuule, Israel, sinä jonka olen valinnut! 2. 44:2 . Jes. 41:9,43:1 Näin sanoo Herra, joka sinut loi. ja jo kohdussa sinut muovasi, WebJesaja 44 God, de Maker van Israël Het is belachelijk om hulp te verwachten van godenbeelden God belooft dat de verwoeste steden weer opgebouwd zullen worden Je kunt een vers als favoriet bewaren door op het versnummer te klikken. God, de Maker van Israël
WebDas Buch Jesaja, Kapitel 44. Jetzt aber höre, Jakob, mein Knecht, / Israel, den ich erwählte. So spricht der Herr, dein Schöpfer, / der dich im Mutterleib geformt hat, der dir hilft:Fürchte dich nicht, Jakob, mein Knecht, / du, Jeschurun, den ich erwählte. Denn ich gieße Wasser auf den dürstenden Boden, / rieselnde Bäche auf das ... WebJesaja 44. 44. Hengen vuodatus. 1 Mutta nyt kuule, Jaakob, minun palvelijani, sinä Israel, jonka olen valinnut. 2 Näin sanoo Herra, sinun Luojasi, joka on muovannut sinut hamasta äidin kohdusta, hän, sinun auttajasi: Älä pelkää, palvelijani Jaakob, sinä Jesurun , jonka minä olen valinnut.
WebJesaja. 44. 44 1 Nu dan, luister, Jakob, mijn dienaar, Israël, dat ik heb uitgekozen: 2 Dit zegt de HEER, die jou gemaakt heeft en al in de moederschoot gevormd, en die je terzijde staat: Wees niet bang, mijn dienaar Jakob, Jesurun, die ik heb uitgekozen. 3 Ik zal water uitgieten op dorstige grond, waterstromen over het droge land.
Web44 20 Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel Jesaja 44:20 Er ernährt sich von Asche - Es hat verschiedene Interpretationen dazu gegeben. Hieronymus macht es, 'Ein Teil davon ist Asche;' die Chaldäer, 'Lo! die Hälfte des Gottes wird in Asche gelegt;' die Septuaginta: "Wisse, dass ihr Herz Asche ist." falmouth english and creative writingWebAbout Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How YouTube works Test new features Press Copyright Contact us Creators ... falmouth england toursWebJesaja 44 Jesaja 44. KR92 1 käännös. Näytä taustatietoa . Asetukset . Raamattu 1992 (KR92) 44 Israel elpyy Herran siunaamana. 44 1 Ja nyt Jaakob, minun palvelijani, kuule, … falmouth esportsWebJesaja 44 Gute Nachricht Bibel 2024 Gott gibt seinem Volk eine Zukunft 1 »Höre, mein Diener Jakob! Höre, Israel, den ich erwählt habe! [1] 2 Ich, der HERR, dein Schöpfer, der … falmouth erJesaja 44 Lutherbibel 2024 Das wahre Israel 1 So höre nun, mein Knecht Jakob, und Israel, den ich erwählt habe! 2 So spricht der HERR, der dich gemacht und bereitet hat und der dir beisteht von Mutterleibe an: Fürchte dich nicht, mein Knecht Jakob, und du, Jeschurun, den ich erwählt habe! falmouth escape roomWebJesaja 44. 1 Maar nu, hoor, o Jakob, mijn knecht, en Israël, die Ik verkoren heb. 2 Zo zegt de Here, uw Maker en van de moederschoot aan uw Formeerder, die u helpt: Vrees niet, mijn knecht Jakob, en Jesurun, die Ik verkoren heb. 3 Want Ik zal water gieten op het dorstige en beken op het droge; Ik zal mijn Geest uitgieten op uw nakroost en mijn ... convert mpeg ts to dvdWebDenn ich gieße Wasser auf den dürstenden Boden, / rieselnde Bäche auf das trockene Land. Ich gieße meinen Geist über deine Nachkommen aus / und meinen Segen über deine Sprösslinge. Neues Leben. Die Bibel. Denn ich werde Wasser auf Durstige ausschütten und das trockene Land mit Bächen bewässern. convert mpg file